top of page

ABOUT THE MILLENNIUM FELLOWSHIP - CLASS OF 2022

United Nations Academic Impact and MCN are proud to partner on the Millennium Fellowship. Over 31,000 young leaders on 2,400+ campuses across 140+ nations applied to join the Class of 2022.  200+ campuses worldwide (just 8%) were selected to host the 3,000+ Millennium Fellows.

unaimcn.png

UNITED NATIONS ACADEMIC IMPACT AND MCN PROUDLY PRESENT AYŞE LARA SELÇUKER, A MILLENNIUM FELLOW FOR THE CLASS OF 2022.

Sciences Po Menton | Menton, France | Advancing SDG 4 & UNAI 3

FELLOW.jpg

" "Growing up in the intercontinental Istanbul, I’ve always felt the importance of cultural sensitivity and more generally, sound interpersonal skills. Interested in global governance and passionate about advancing SDGs, I find that the Millennium Fellowship provides an opportunity for me to further build on these skills while also learning to make their education more prevalent across the world. As a Fellow, I look forward to learning more about the dynamics of non-profit and educational leadership." "

Millennium Fellowship Project: Tabadol

We started our project in early February, when one of our members started communicating with the ISNAD Community Center on potentially establishing a pen-pal type relationship (but through Zoom) with students taking language classes in their Palestinian center. Raed Eshnaiwer, the center’s founder and professor at Birzeit University, outlined the need for intercultural connections for Palestinian students, given the fact that many of them never leave the boundaries of their own city. He suggested that not only do we start planning for language tutoring, but also plan for monthly conferences on debates and discussions between Sciences Po and ISNAD CC students.

Currently, we have finished the first stage of recruiting students interested in the project and are waiting for professor Raed Eshnaiwer to provide us with a student list. We are working with Sciences Po students to solidify interests and linguistic abilities, in order to better pair them with their Palestinian counterparts. We are also promoting our project in order to involve more students in the virtual language exchange and cooperating with the university administration to register our first open-to-all event.

We will be setting up 1-1 meetings between one student at Sciences Po, most of whom learn Arabic as part of the curriculum, with one Palestinian student. They will hold weekly virtual meetings in order to create networks and practice their language skills with each other. While most Sciences Po students will be helping their Palestinian counterparts with English conversational skills, in some cases, and according to demand, students will also have the opportunity to improve their French, Spanish, Turkish, German, Japanese, Russian, Persian, Kurdish, and more. In addition, we will hold cultural events such as debates and panels. We have not been able to hold one yet, but we plan to have a discussion on a topic such as the right to education within the next three weeks.

On the note of conferences, we are also working with the MUN team on campus, MEDMUN, which holds a six-language conference, to set up an intro to the UN and diplomacy course prepping students interested in politics and international relations to attend an online MUN module which we would create for them.
As part of this two-part exchange process, what is required from my role is twofold:
I will serve as a“ language buddy” or tutor, engaging with my Palestinian counterpart through weekly Zoom meetings. I will find discussion topics and prepare my language abilities for each session. I can choose (depending on my relationship with my Zoom penpal) whether I want to do an exchange in my own target language (which, for me, is Arabic) or whether I simply focus on discussing common interest topics in English in order to better allow my counterpart to learn English. For example, Raed's daughter and many of her friends are learning Turkish. As a Turk, not only does this make me really excited to share my culture but also allows me to share my linguistic skills in a language much less spoken and sought than English.
I will serve as a communicator and conference organizer, regularly meeting with my project colleagues to brainstorm conference topics as well as the format of how it should be held; such as how many people should attend, how many questions should be asked, or how free or strict the discussion framework should be.

About the Millennium Fellow

Ayşe Lara Selçuker is a student in the Dual BA Program between Columbia University and Sciences Po. Born in Connecticut and raised in Istanbul, Ayşe Lara is currently majoring in Middle Eastern Politics and Government in Menton, France. Trilingual and passionate about journalism, linguistics, and international affairs, Ayşe Lara finds that these multicultural skills and interests have led her to co-found Tabadol. Most recently an intern at the International Press Institute, Ayşe Lara wishes to make an impact by improving intergovernmental communication, whether through reporting, education, or advocacy.

bottom of page